Метод «подкрепления позитивных девиаций»
Короткая практика: утром задать вопрос «Интересно, что хорошего я встречу сегодня?» и собирать 2–3 позитивные находки; чек‑лист: природа, быт, тело, люди.
Короткая практика: утром задать вопрос «Интересно, что хорошего я встречу сегодня?» и собирать 2–3 позитивные находки; чек‑лист: природа, быт, тело, люди.
Осталось 6 мест на встречу 17 января: стендап, наставничество для начинающих, импровизации профкомиков и театр с едой.
Кейс: подготовка Лены — эксперта по осознанному лидерству — к выступлению на конвенции спикеров в Индии; метод, стратсессия и специальные слоты.
Факт #7: языковой психолог объясняет, что беглость зависит от плавных связок слов — сравнение с бусинами на нити и пулемётом.
ЧАСТЬ 2: практические шаги при кризисе — дыхание, текстотерапия, работа с телом, система Ниши; размышления об изменчивости «я» и притча.
Отчёт о сессии «Диалог с пустотой»: молчание, у-вэй и принцип свидетеля; анонс бесплатного вебинара и психолингвистических инструментов.
Анонс курса (16 фев–1 мар): 4 живые встречи — нейробиология, лингвистика и буддийские практики; запись вебинара и ссылка на стоимость.
Языковой психолог объясняет, как тревожность сжимает голосовые связки и почему дыхание животом помогает вернуть дыханию свободу.
Короткое размышление о страхе сказать неправильно, перфекционизме и системе обучения — реакция на публикацию Наташи.
Запись выступления на первой встрече клуба по прокачке спикерских навыков на английском; автор в футболке Академии Интегрального развития из Питера.
Четкие психологические принципы Джастина Роуза — концентрация, дыхание, визуализация и позитив — и их перенос на изучение иностранного языка.
Ольга Зродникова запускает 8‑недельный закрытый разговорный клуб с психолингвистическим анализом речи, мини‑группа 4–6 чел., старт 6 марта, платно.
От языкового психолога: страх акцента — страх быть «другим». В международном общении «других» около 95%, вы в большинстве.
Языковой психолог напоминает: язык — не экзамен, а инструмент; метафора с молотком про практику важнее теории.
Языковой психолог: 15 минут полного внимания к языку ценнее 2 часов фоном.
О том, как выявление семантической доминанты в спонтанной речи на английском даёт «ага‑эффект» и помогает разобраться в собственном нарративе.
О методе Translanguage: смешение английского и русского для тренировки беглости речи и снижения стресса; объяснение нейробиологии и практические дополнения.
Выпускной 5-го потока проекта «Психологический Стендап»: семь авторов представят монологи под руководством Бориса Зелигера в клубе Comedy 34. Билеты — 400р.
Анонсы мероприятий: психологический стендап (Москва, 5 апр), вебинар по психолингвистике (13 апр), презентация книги «Чудный сборник» (СПб, 11 апр) и практика в марте/апреле.
Анонс курса для уровня Intermediate и выше: для тех, кто связывает английский с саморазвитием и готов исследовать себя через язык. Ищу 6 участников.