Зачем печь жаворонков в день весенней воды?
О связи праздника Жаворонков и Всемирного дня воды: булочки, статистика про пресную воду и мысль о ритуальном очищении.
О связи праздника Жаворонков и Всемирного дня воды: булочки, статистика про пресную воду и мысль о ритуальном очищении.
Коллекция крафтовых деревянных мини‑игр для корпоративов, свадеб и фестивалей — игры для помещений и улицы, подходят для тимбилдинга и вечеринок.
Игротека с крафтовыми деревянными играми для аренды на корпоративы, свадьбы и тимбилдинг; фото с фестиваля и примеры монтажа зоны.
Коллекция крафтовых деревянных мини‑игр для корпоративов, свадеб и тимбилдинга; подходит для помещений и свежего воздуха. MosFotobudka.
31 мая в Зарядье прошла встреча призёров Всероссийской олимпиады; работала 3D‑фотозона Bullet Time от МосФотобудка и фотокабины для гостей.
Аренда крафтовых деревянных игр для детских праздников, свадеб и корпоративов — подборка активностей для гостей от МосФотобудка.
Новый раздел «Игротека» на mosfotobudka.ru — аренда деревянных игр с установкой для мероприятий, создаёт натуральную и интерактивную атмосферу.
Крафтовые игры на аренду от МосФотобудка для детских праздников, корпоративов и свадеб; выбор игр для разных возрастов.
Крафтовые игры и интерактивная зона для мероприятий от МосФотобудка — аренда игр для всех возрастов. Ссылка на igroteka.
МосФотобудка предлагает крафтовые настольные игры в аренду для детских праздников, корпоративов и свадеб — примеры и ссылка на услугу.
Анонс аренды деревянных игр для мероприятий: развлечения, соревновательный элемент и эмоциональные впечатления для гостей.
Подборка разговорных испанских выражений про осень с переводами и комментариями от лингвокоуча Натальи Гулевец.
Список «ложных друзей» англо‑испанских слов: Actually/Actualmente, Library/Librería, Embarazada/Embarrassed и другие с пояснениями и примерами.
Подборка десяти знаменитых и остроумных фраз из «Дон Кихота» с оригинальными цитатами на испанском и небольшим комментарием.
Список популярных испанских слов‑паразитов (este, o sea, pues и др.) с примерами живой речи и контекста.
Разбор фразы «Más se perdió en Cuba» на фоне поражения Испании 1898 г., взрыва крейсера «Мэн» и роли «желтой прессы» Херста и Пулитцера.
Разбор испанских наречий на -mente и их разговорных эквивалентов: con calma, a toda leche, a tope, de verdad, al final.
Разбор испанской идиомы «Ser la leche»: значения и примеры употребления из поста.
Подборка статей о Перу, Гондурасе, Чили, Кубе и пустыне Атакама — виртуальное путешествие и напоминание вернуться к домашке по испанскому.
Разбор использования modo subjuntivo в испанских новогодних пожеланиях: после querer, esperar, desear и в конструкциях с que — с примерами для Año Nuevo 2025.