Отчет фарминспекции по N-нитрозаминам

Я — фармацевтический переводчик, который разбирается в терминах, стандартах и тонкостях регуляторной документации ЕАЭС/ICH/ISO и объясняет их человеческим языком. Здесь — разборы терминов, примеры правильных формулировок для ЛВ/ОХЛП/SOP, кейсы из практики и «параллельные тексты». Без воды, с источниками и нюансами перевода — чтобы ваши документы проходили экспертизу с первого раза.

n-нитрозаминыфарминспекцияконтроль качества

Еще один документ, касающийся N-нитрозаминов, — это отчет о проведении фарминспекции.

В разделе «Контроль качества» инспекторы описывают, как производитель контролирует примеси N-нитрозаминов в производимых препаратах, а именно:

  • 🔵 как контролируются примеси N-нитрозаминов в фармсубстанциях (ФС) и лекарственных препаратах (ЛП);
  • 🔵 проводит ли производитель анализ рисков с учетом возможного содержания примесей N-нитрозаминов в поступающем сырье и упаковочных материалах, а также с учетом потенциального образования этих примесей во время производственного процесса.

Инспекторы могут проверить сертификаты анализа на ФС, спецификации на приемку ФС, спецификации на готовые ЛП, отчет об оценке рисков присутствия примесей N-нитрозаминов и др. документы.

Дайджест постов про #нитрозамины.

✍️ Подпишись на канал Переводчик без... профильного фарм/хим/медобразования.

Фотография образца сертификата в отчете фарминспекции: бланк с заголовком «Евразийский экономический союз», кириллическим текстом и печатями.
Иллюстрация: пример сертификата, встречающийся в фарминспекционных документах.

Читайте так же