в лингвистике часто обсуждают феномен “ready-made фраз” — то есть тех самых идиом и бытовых выражений, которые мы слышим каждый день. Это устойчивые, привычные конструкции, которые носятся в языке и влетают в речь почти автоматически.
Считается, что такие фразы:
- ✔ делают речь более плавной и “автоматизированной”. Не нужно каждый раз собирать фразу с нуля (а я, как вы знаете, топлю за автоматизацию грамматических структур)
- ✔ со временем становятся узнаваемыми «языковыми блоками», с помощью которых проще запоминать и выстраивать более сложные выражения
- ✔ плюс они дают ощущение настоящего английского, без всякого академического занудства.
Смекаете? Или я уже замудрила? 😅
В общем: учите бытовые фразы, и так вы хакнете сердце английского!









