"To cook the books" — эээ… готовить книги?
Нет)
➡️ На самом деле, перед вами не ошибка и не причуда языка. Это живые следы истории, культуры и человеческого мышления.
Откуда они берутся?
Чаще всего — из метафор. Люди видят сходство между разными вещами и переносят слова в новые контексты ✍️
Например, священник называет прихожан "детьми" → появляется Father как обращение к духовнику.
Сохраняйте этот список слов, запоминайте и делайте свой английский интереснее и нативнее! 🚀






Дискуссия