Как Анна перестала зубрить слова и стала понимать тексты

Я — Juliska, испанист и лингвокоуч. Помогаю полюбить испанский без зубрёжки: фонетика простыми словами, частотные глаголы с живыми примерами, рабочие стратегии против языкового барьера и немного испанской культуры. Здесь — практичные разборы, ресурсы вроде DRAE и вдохновляющие кейсы, чтобы говорить увереннее каждый день.

испанскийсловообразованиеendulzar

Когда я начинала готовить спринт, проходя тему кухни с моей ученицей Анной, то попросила прислать непонятное слово из последнего нашего материала.

Анна прислала слово endulzar. Она перевела его в словаре как «подслащивать». Запомнила. А через неделю забыла. Знакомая для всех нас история))) Потом мы разобрали по моей схемочке это слово на занятии:

  • Dulce — сладкий (прилагательное).
  • Endulzar — сделать сладким (глагол).
  • Endulzante — подсластитель (существительное).

И Анна с тех пор перестала учить одно слово endulzar. Она просто запомнила dulce и рабочую схему по словообразованию. Теперь она автоматически понимает десятки таких вот словечек!

Скоро у каждого будет возможность понять, что словообразование - это не магия, а логика. Просто о ней забывают в учебниках. Завтра открываю запись на спринт. Не пропустите!

Графическое изображение: слово «ENDULZAR» крупно красно‑жёлтым на фоне хаотичных чёрно‑серых букв, иллюстрация к разбору слова и словообразованию.
Дизайн-пост с подчеркнутым словом ENDULZAR на фоне букв

Дискуссия

Languages by Khamidulinas
Очень здорово! А ещё такие открытия в словообразовании очень мотивирует дальше изучать язык))
Присоединиться к обсуждению →

Читайте так же