SMALL TALK: секреты первого разговора

Я — Мария Малышева, кандидат наук и нейроязыковой коуч. Помогаю взрослым заговорить по‑английски быстро и уверенно: даю разговорные фразы из реальной жизни, исправляю типичные ошибки и объясняю грамматику на простых примерах. Делюсь рабочими стратегиями, чек-листами и обзорами книг, чтобы вы росли в языке и в мышлении. Если английский нужен «на вчера» — вы по адресу.

small talkанглийскийразговор

‼️ Английский язык сегодня — это не только грамматика и правила. Это набор реальных ситуаций, в которых вы должны уметь ориентироваться и свободно общаться.

А с чего всё начинается?➡️С тех самых коротких разговоров «ни о чём», которые по-английски называются SMALL TALK.

Но как легко начать разговор в любой ситуации? Об этом я решила провести большой эфир 21.08 в 18:00 на тему:

🔹 SMALL TALK: секреты первого разговора. Как превратить знакомство в полезное общение.

📹 На эфире вы получите:

  • ✔️ Формулы и секреты small talk
  • ✔️ Готовые сценарии — от уровня А1 до С1
  • ✔️ Топ-подборку фраз для заполнения неловких пауз
  • ✔️ Конструктор запоминающегося рассказа о себе
  • ✔️ Деловой small talk (рабочие кейсы)
  • ✔️ Разбор типичных ошибок русскоязычных
  • ✔️ Фразы-связки для начала, развития и завершения разговора

➕ материалы, которые останутся с вами навсегда.

Формат: 2 часа онлайн + запись на 2 месяца — чтобы вы могли пересматривать, когда удобно.

➡️ Все подробности и регистрация здесь ⬅️

Слайд с заголовком о переводах популярных фраз из песен, крупный текст на фактурном бумажном фоне и указание автора — Мария Малышева.
Общий заголовок: разбор переводов популярных фраз из песен.
Слайд с примером «LET IT BE» (The Beatles): цветная разметка и пометки о неправильном буквальном переводе и корректном значении в контексте.
Разбор фразы «LET IT BE» из The Beatles.
Слайд с фразой «I'M ON FIRE» (Bruce Springsteen), указаны крестики и галочки для буквального и переносного значений, нейтральный фон.
Пример: «I'M ON FIRE» — буквальный и переносный смыслы.
Слайд с фразой «KNOCKING ON HEAVEN'S DOOR» (Guns N' Roses), объяснение переносного смысла и предостережение против буквального перевода.
Разбор: «KNOCKING ON HEAVEN'S DOOR» — переносный смысл.
Слайд с цитатой «WAKE ME UP WHEN SEPTEMBER ENDS» (Green Day), пометки о желании забыть трудный период, фон с текстурой бумаги.
Пример: тема забывания боли в строках Green Day.
Слайд с фразой «NO TIME TO DIE» (Billie Eilish), указано, что это не буквальная «нет времени умирать», а смысл «сейчас не время сдаваться».
Разбор значения «NO TIME TO DIE».
Слайд с фразой «I WANT TO BREAK FREE» (Queen), примечания о метафорическом желании свободы и избавления от ограничений.
«I WANT TO BREAK FREE» — метафорическое значение.
Слайд с фразой «FIX YOU» (Coldplay), разъяснение, что фраза означает поддержку и помощь, а не буквальный ремонт человека.
Разбор фразы «FIX YOU» как поддержки в трудные моменты.
Слайд с фразой «DON'T LET THE SUN GO DOWN ON ME» (Elton John & George Michael), пояснение о просьбе не оставлять в трудный момент, а не о солнце.
Значение: не оставляй меня в трудный момент.
Финальный слайд анонса: приглашение на эфир по small talk с датой и временем проведения, стильный шрифт на текстурированном фоне.
Анонс эфира: дата, время и ссылка в описании.

Читайте так же