Мотивация – это миф

Я — Мария Малышева, кандидат наук и нейроязыковой коуч. Помогаю взрослым заговорить по‑английски быстро и уверенно: даю разговорные фразы из реальной жизни, исправляю типичные ошибки и объясняю грамматику на простых примерах. Делюсь рабочими стратегиями, чек-листами и обзорами книг, чтобы вы росли в языке и в мышлении. Если английский нужен «на вчера» — вы по адресу.

мотивациявнутренний переводчиканглийский
  • 4:43 — О действии, которое должно идти перед мотивацией

  • 6:46 — Почему 5 минут действий лучше 30

  • 12:33 — Ответственность превыше вдохновения

  • 16:25 — Ключевой момент — мотивация не живёт без энергии

  • 19:34 — Главное правило мотивации

  • 21:05 — Что можно сделать на пути к ответственному себе?

  • 24:40 — Нейротехника для создания мотивации

  • 30:07 — Правило мотивации: играй, а не сражайся

  • 32:17 — Зачем нужно избавляться от внутреннего переводчика?

❗️Одна из причин, почему пропадает мотивация учить английский — это привычка постоянно переводить в голове с русского на английский и обратно. Такой “внутренний переводчик” мешает нам свободно думать на английском, замедляет речь и тормозит прогресс.

❗️❗️❗️❗️Друзья, в субботу 26.04 я проведу целый эфир на тему: «Как перестать переводить в голове и начать ДУМАТЬ по-английски», ⬅️ чтобы узнать, как попасть на него, жмите на этот синий текст!

Женщина в студии говорит в камеру; превью записи эфира о мотивации, энергии и прекращении внутреннего перевода при изучении английского.
Превью записи эфира о мотивации и внутреннем переводчике при изучении английского.

Дискуссия

Евгений
Мария, добрый вечер, как с вами связаться? Личку не нашел, хочу поработать)
CHAT | Maria Malysheva English
Евгений
Мария, добрый вечер, как с вами связаться? Личку не нашел, хочу поработать)
Евгений, здравствуйте! По какому вопросу Вы хотели бы поработать? Если по привлечению трафика, то у меня все в порядке с этим)
Присоединиться к обсуждению →

Читайте так же