Если бы английский был йогой

Я — Мария Малышева, кандидат наук и нейроязыковой коуч. Помогаю взрослым заговорить по‑английски быстро и уверенно: даю разговорные фразы из реальной жизни, исправляю типичные ошибки и объясняю грамматику на простых примерах. Делюсь рабочими стратегиями, чек-листами и обзорами книг, чтобы вы росли в языке и в мышлении. Если английский нужен «на вчера» — вы по адресу.

изучение английскогорегулярностьосознанность
  1. 1. Регулярность важнее интенсивности

    Лучше по 15 минут каждый день, чем 3 часа раз в месяц. Мозгу, как и телу, нужна постоянная мягкая нагрузка.

  2. 2. Сначала дыхание — потом поза

    В английском это значит: сначала интерес и осознанность, а потом — структура и правила(Не наоборот)

  3. 3. Не сравнивай себя с другими практикующими

    У каждого своё «телосложение», и тем более — свой путь в языке. Кто-то быстро загибает сложные фразы, а кто-то кайфует от простых диалогов.

  4. 4. Лучше мягко, но точно, чем резко и с надрывом

    Не надо зубрить и насиловать себя. Лучше идти вглубь — через удовольствие и внимание к себе.

  5. 5. Важно не просто «делать», а чувствовать: включать музыку, создавать определенное настроение.

😉 Как вам такое сравнение?

😉 Почувствовали аналогию?

Инфографика на текстурной бумаге с крупным заголовком про «6 известных английских фраз», примеры переводов и рекомендации для актуализации речи.
Слайд: заголовок о шести устаревающих английских фразах и приглашение проверить себя.
Слайд с фразой «HOW DO YOU DO?» и вариантами живой речи на английском с русским переводом и пометками о практике из реальной жизни.
Пример: как заменить формальную фразу на более естественные варианты.
Слайд с фразой «THIS IS MY FRIEND, KATE» и советами по естественным выражениям «Meet Kate!» с переводами и примерами использования.
Совет по более естественным выражениям для знакомства.
Слайд «WHAT IS YOUR PROFESSION?» с комментариями о живых вариантах вопросов и переводами для использования в диалоге, не в анкете.
Как звучит вопрос о профессии в разговорной речи.
Слайд «MY HOBBY IS READING BOOKS» с примерами более естественных фраз «I'm really into reading» и русскими переводами, оформленный на бумажной текстуре.
Замена школьного оборота на разговорный вариант про хобби.
Слайд «I LIKE TO PLAY COMPUTER GAMES» с современным вариантом «I love playing video games» и переводами, оформленный в минималистичном стиле.
Современный вариант выражения о видеоиграх.
Слайд «I'M FINE, THANK YOU. AND YOU?» с альтернативами «Pretty good», «Not bad» и переводами — разбор устаревших учебных фраз.
Как заменить книжные ответы на более естественные реакции в разговоре.

Читайте так же