Фразы на испанском про сильную жару

Я — Наталья Гулевец, хаос-менеджер по испанскому и лингвокоуч. Делаю изучение испанского простым и живым: даю работающие фразы, идиомы и грамматические разборы без воды — с примерами и контекстом. Моя задача — выстроить для вас чёткий маршрут и помочь заговорить уверенно, без страха и лишней суеты. Bienvenidos — учим испанский так, как удобно именно вам!

испанскийжарафразы

Продолжим погружать испанский в жизнь? ☀️☀️☀️

Если у вас на улице жарко (как у нас), выходим, плавимся на солнышке и говорим:

  • ¡Hace un calor que flipas! 👉 Жара сумасшедшая! (букв. — "такая жара, что с ума сойти") 📌 Очень популярное выражение. Услышите его в Мадриде, Севилье, Барселоне…

    Tía, hoy hace un calor que flipas, ¡no se puede ni respirar!

  • Estoy derretido / derretida 👉 Я расплавился / расплавилась 📌 Говорят, когда реально умирают от жары, особенно в метро или автобусе.

    — ¿Cómo vas? — Fatal, estoy derretido.

  • Me metía ahora mismo en una piscina 👉 Сейчас бы в бассейн с головой! 📌 Мечтательная фраза, которую часто говорят в пробке, на работе, в душном кафе.

    Uf, con este calor… me metía ahora mismo en una piscina.

  • Esto es un infierno 👉 Это ад! 📌 Универсальное ворчание в ответ на всё — температуру, духоту, жар от асфальта.

    — ¿Has salido? — Un momento. Esto es un infierno.

  • Ni con aire se puede 👉 Даже кондиционер не спасает. 📌 Современная боль всех испанцев в июле.

    — Tengo el aire puesto y aún así estoy sudando. — Ya, ni con aire se puede.

Какую фразу берете с собой в этот день?☀️