Запись эфира — как научить думать на языке

Мы — TUTORLAB: учим преподавателей языков зарабатывать больше и работать увереннее благодаря лингвокоучингу. Показываем, как перейти от продажи «часа» к продаже результата, выстроить систему, набрать клиентов и поднять чек. Делюсь опытными кейсами, списками тем для блога, чек-листами и инструментами, которые реально работают. Присоединяйтесь — будем расти в доходе и свободе вместе.

нейронаукаshadowingмышление на языке

40 минут чистой пользы. Обсудили:

  • 🔹причины, почему ученики переводят с родного на иностранный;
  • 🔹нейронаучные основы «перевода в голове»;
  • 🔹8 практических приёмов, как переключить ученика с перевода на мышление на языке.

Если ваш ученик всё понимает, но говорит медленно и «странно», то обязательно смотрите эфир.

И да, напоминаю, коллеги: по кодовому слову ТЕНЬ — высылаю инструкцию по технике shadowing.

⏰Таймкоды к эфиру:

  1. 00:00 - 05:10 - план эфира
  2. 05:10 - 11:49 - почему клиент «не может» думать на иностранном?
  3. 11:49 - 18:30 - связь нейронауки и мышления на языке
  4. 18:30 - 37:14 - как научить клиента думать на иностранном? 8 упражнений
  5. 37:14 - 40:36 - ответы на вопросы
Крупный план ведущей в кадре во время записи эфира: портрет, нейтральный фон и мягкая фиолетовая подсветка.
Превью записи: ведущая рассказывает о методиках обучения мышлению на языке.

Дискуссия

Али Абдул Азис
Тень
Присоединиться к обсуждению →

Читайте так же