Лёгкий ли испанский?

Я — Наталья Гулевец, хаос-менеджер по испанскому и лингвокоуч. Делаю изучение испанского простым и живым: даю работающие фразы, идиомы и грамматические разборы без воды — с примерами и контекстом. Моя задача — выстроить для вас чёткий маршрут и помочь заговорить уверенно, без страха и лишней суеты. Bienvenidos — учим испанский так, как удобно именно вам!

испанскийлёгкийперевод

На русском с «лёгким» всё ясно. А вот в испанском совсем не fácil. Оказывается, в зависимости от ситуации «лёгкий» превращается в…:

  • лёгкий ветер — viento ligero
  • лёгкая задача — tarea fácil
  • лёгкая музыка — música suave
  • лёгкий ужин — cena ligera
  • лёгкий характер — carácter afable / sencillo
  • лёгкое поведение — comportamiento frívolo
  • лёгкий испуг — un pequeño susto
  • лёгкий шаг — paso suave
  • лёгкая грусть — tristeza leve
  • лёгкая победа — victoria fácil
  • лёгкая болезнь — enfermedad leve
  • лёгкое чтение — lectura amena / sencilla

Не запутайтесь!

🤔Кстати, а как будет «лёгкий язык»?
Пишите варианты в комментариях!⤵️

Дискуссия

Wolfnaya
¿El idioma fácil?
Наталья Гулевец comentarios🇪🇸
Wolfnaya
¿El idioma fácil?
Да! Легкий - в смысле простой для изучения)
Maria
Очень полезно! Спасибо
Наталья Гулевец comentarios🇪🇸
Maria
Очень полезно! Спасибо
Очень рада! Пусть будет на пользу!☀️
Присоединиться к обсуждению →