«Me hace ilusión»: значение и употребление

Я — Juliska, испанист и лингвокоуч. Помогаю полюбить испанский без зубрёжки: фонетика простыми словами, частотные глаголы с живыми примерами, рабочие стратегии против языкового барьера и немного испанской культуры. Здесь — практичные разборы, ресурсы вроде DRAE и вдохновляющие кейсы, чтобы говорить увереннее каждый день.

me hace ilusiónиспанскийразговорный испанский

Очень часто разговорные выражения встречаются нам в каких-то мультиках. Например, в Симпсонах звучит фраза "Creo que me hace ilusión conducir".   Думаю, что меня радует водить машину.

🇪🇸Сложность состоит в том, что никак не удаётся понять эту фразу, если переводить дословно. Ilusión - иллюзия, но чаще переводится в испанском как мечта или восторг.

🇪🇸Выражение "me hace ilusión" говорим, когда нас привлекает какая-то идея. Это то, что нас делает счастливыми и волнует одновременно:

Me hace mucha ilusión viajar contigo. Мне очень нравится путешествовать с тобой.

❤️, если было полезно!

#разговорный_испанский

Фото городской панорамы с архитектурой в испанском стиле и наложенной крупной белой надписью «ME HACE ILUSIÓN» на переднем плане, декоративное оформление для поста о фразе.
Декоративное изображение с надписью «Me hace ilusión» на фоне испанской архитектуры.

Дискуссия

Alexandra
Здравствуйте, спасибо! А фраза «De ilusiones también se vive» тоже имеет какой-то похожий смысл? Или тут в прямом смысле лучше переводить?
Испанистка Juliska 🇪🇦
Alexandra
Здравствуйте, спасибо! А фраза «De ilusiones también se vive» тоже имеет какой-то похожий смысл? Или тут в прямом смысле лучше переводить?
Александра, тут переводится "иллюзиями тоже можно жить", в прямом 👌
Присоединиться к обсуждению →