Испанские ловушки: один глагол — два смысла

Я — Наталья Гулевец, хаос-менеджер по испанскому и лингвокоуч. Делаю изучение испанского простым и живым: даю работающие фразы, идиомы и грамматические разборы без воды — с примерами и контекстом. Моя задача — выстроить для вас чёткий маршрут и помочь заговорить уверенно, без страха и лишней суеты. Bienvenidos — учим испанский так, как удобно именно вам!

испанскийглаголыgustar

Я сегодня с пользой🚀

Сохраняйте карточки, учите, делитесь с друзьями🌟

Титульная карточка: заголовок «Один глагол — два смысла», призыв посмотреть примеры испанских ловушек и разобраться с нюансами.
Введение: один глагол — два смысла.
Информационная карточка: пояснение про модель глаголов типа gustar с коротким текстом и иллюстрацией, помогающей понять конструкцию.
Карточка с примером глагола TOCAR: объяснение различий между обычным спряжением и моделью gustar, примеры на испанском и русском.
TOCAR — разбор значений и примеры.
Карточка с примером CAER: обычное значение 'падать' и значение по модели gustar 'нравиться', примеры и перевод для учеников.
CAER — падать и значение по модели gustar.
Карточка с примером COSTAR: значение 'стоить' и трудности употребления по модели gustar, примеры на испанском и перевод на русский.
COSTAR — значение и особенности употребления.
Карточка с примером SALIR: значения 'выходить/уходить' и применение по модели gustar, краткие примеры и пояснения на двух языках.
SALIR — значения и примеры.
Карточка с примером QUEDAR: значение 'оставаться/идти (об одежде)' и объяснение модели gustar с примерами и переводами для студентов.
QUEDAR — объяснение значений в контексте.
Завершающая карточка: предложение лингвокоучинговой программы, где язык объясняется как система, а не набор правил, и контакты автора.
О программе лингвокоучинга и контакты автора.